<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"><channel><title>PinoyTattoos.com - Latest Comments in Family Baybayin hand tattoo : PinoyTattoos.com - Filipino Tattoo Source</title><link>http://pinoytattoos.disqus.com/</link><description></description><language>en</language><lastBuildDate>Fri, 05 Sep 2008 22:30:36 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: Family Baybayin hand tattoo : PinoyTattoos.com - Filipino Tattoo Source</title><link>http://www.pinoytattoos.com/family-baybayin-hand-tattoo/#comment-2174631</link><description>Actually, you are incorrect. Traditional Baybayin uses the Consonant-Vowel (CV) structure.  PA-MI-YA is a correct traditional transliteration. The hyphen isn't represented in Baybayin, it's just used to show the separation of the Roman Alphabet equivalent.</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">cabuay</dc:creator><pubDate>Fri, 05 Sep 2008 22:30:36 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Family Baybayin hand tattoo : PinoyTattoos.com - Filipino Tattoo Source</title><link>http://www.pinoytattoos.com/family-baybayin-hand-tattoo/#comment-2148196</link><description>It should have been PA-MIL-YA  or  PA-MI-LI-A.&lt;br&gt;&lt;br&gt;PA-MI-LA  sounds like a white guy trying to say Family in tagalog.</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Joe</dc:creator><pubDate>Fri, 05 Sep 2008 14:53:31 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Family Baybayin hand tattoo : PinoyTattoos.com - Filipino Tattoo Source</title><link>http://www.pinoytattoos.com/family-baybayin-hand-tattoo/#comment-1229668</link><description>I like it</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Jen</dc:creator><pubDate>Sat, 24 May 2008 09:51:11 -0000</pubDate></item></channel></rss>