<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>PinoyTattoos.com - Latest Comments in Lloyd in Baybayin</title><link>http://pinoytattoos.disqus.com/</link><description>The #1 source for Filipino Tattoos</description><atom:link href="https://pinoytattoos.disqus.com/lloyd_in_baybayin_pinoytattooscom_filipino_tattoo_source/latest.rss" rel="self"></atom:link><language>en</language><lastBuildDate>Mon, 03 May 2010 22:00:59 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-121071253</link><description>&lt;p&gt;@?oTToVoNToD: what's 'so wrong' about.. i didn't spell all the letters out.. DO YOU EVEN KNOW HOW TO READ ALIBATA? it may not be that clear in the pic, but try to zoom the pic, you'll see how it is spelled.. and it is the proper way.. :)&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">LLoyd</dc:creator><pubDate>Mon, 03 May 2010 22:00:59 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-121071251</link><description>&lt;p&gt;so wrong.... but it still looks cool.. you dont have to spell each letter of your name when translating it to baybayin(alibata), common mistakes.....&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">oTToVoNToD</dc:creator><pubDate>Thu, 26 Nov 2009 04:46:55 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-121071250</link><description>&lt;p&gt;u dont need to explain anything...its final&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naygnam</dc:creator><pubDate>Sun, 29 Mar 2009 01:51:11 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-121071248</link><description>&lt;p&gt;i strongly agree with you kayla...poser!&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">naygnam</dc:creator><pubDate>Sun, 29 Mar 2009 01:50:31 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-121071247</link><description>&lt;p&gt;Lloyd here,, ive just noticed the comments,, here is the thing, when i decided to get inked i was thinking of putting my last name as my 1st tatt,, then ive done some research(not that thorough), ive found out that there is no 'R' in alibata(my Last name strts w/ an R) that's why i just decided to place my name,, i am not aware that if i translate my non-FiL name to alibata i will violate such"cuLture of script",,  i do respect your comment(kayLa), but since i am pinoy, i think i do have the freedom to use our ancient way of writing,, peace out mga boss!!! Live and Let Live!!&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Lloyd</dc:creator><pubDate>Fri, 25 Jul 2008 03:56:28 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-1229589</link><description>&lt;p&gt;Lloyd here,, ive just noticed the comments,, here is the thing, when i decided to get inked i was thinking of putting my last name as my 1st tatt,, then ive done some research(not that thorough), ive found out that there is no 'R' in alibata(my Last name strts w/ an R) that's why i just decided to place my name,, i am not aware that if i translate my non-FiL name to alibata i will violate such"cuLture of script",,  i do respect your comment(kayLa), but since i am pinoy, i think i do have the freedom to use our ancient way of writing,, peace out mga boss!!! Live and Let Live!!&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Lloyd</dc:creator><pubDate>Fri, 25 Jul 2008 02:56:28 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-121071246</link><description>&lt;p&gt;LLOL&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Jordan Ong</dc:creator><pubDate>Wed, 19 Mar 2008 22:20:16 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-1229588</link><description>&lt;p&gt;LLOL&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Jordan Ong</dc:creator><pubDate>Wed, 19 Mar 2008 21:20:16 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-121071244</link><description>&lt;p&gt;Call me old school but I don't think "non-Filipino" names should be translated to Baybayin. It goes against the culture of the script diba?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kayla</dc:creator><pubDate>Wed, 19 Mar 2008 12:38:11 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Lloyd in Baybayin</title><link>http://www.pinoytattoos.com/lloyd-in-baybayin/#comment-1229587</link><description>&lt;p&gt;Call me old school but I don't think "non-Filipino" names should be translated to Baybayin. It goes against the culture of the script diba?&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Kayla</dc:creator><pubDate>Wed, 19 Mar 2008 11:38:11 -0000</pubDate></item></channel></rss>